Recherche
Contact
FAQ
L'argot américain, subtilités et traductions

L'argot américain, subtilités et traductions

#Étudier - 2 Minutes de lecture
L'argot américain, subtilités et traductions

Pour mieux comprendre les termes familiers d’une langue étrangère, entre autres les expressions argotiques, rien de tel qu’un séjour à l’étranger où vous apprendrez tout ce qu’un professeur laissera de côté ! Le langage de tous les jours des Américains est majoritairement composé d’argot anglais. Entre expressions idiomatiques et expressions familières, le dictionnaire d’argot répertorie tout le registre populaire américain. Afin d’améliorer votre niveau de vocabulaire, cet article vous présente toutes les subtilités de l’argot américain.

L’essentiel de l’argot américain

En surfant sur les réseaux sociaux ou en visionnant un film américain, plusieurs expressions peuvent être incompréhensibles à première vue. Il s’agit certainement de l’american slang (ou argot américain). Ces termes, souvent familiers, sont issus du langage populaire des jeunes de 16 à 25 ans. Si vous souhaitez maîtriser une langue étrangère, il est important d’en connaître les différents registres. Cela vous permettra de vous adapter à toutes les situations de communication, comme de maintenir une conversation familière avec un collège. Comme dans la langue française, le jargon contemporain utilisé dans ces expressions est constitué à al fois de vocabulaire spécifique et de mots empruntés au langage courant.

La nécessité de l’argot américain

Apprendre les expressions argotiques est nécessaire pour vous préparer à toute situation dans laquelle vous pourrez être confronté à ces tournures linguistiques inhabituelles. L’anglais appris à l’école et celui qui est utilisé dans la vraie vie sont différents. La langue populaire que vous entendrez à Londres ou en Californie ne correspond pas à celle que vous avez étudiée. L’une des principales raisons, c’est que les mots d’argot évoluent encore plus vite avec Internet et les réseaux sociaux, les expressions des jeunes se propageant à toute allure sur la toile. En apprenant ce registre informel, vous serez apte à comprendre tous les niveaux de langage américain.

En outre, l’argot afro-américain utilise différents styles de mots pour exprimer ou affirmer un caractère. En guise d’exemple, les mots qui se terminent par « -izzle » sont fréquemment utilisés dans l’argot afro-américain.

Les mots de l’argot américain

Pour vous intégrer dans une communauté jeune américaine, vous pouvez utiliser ces termes familiers. L’argot américain est parfois grossier et comique, d’où l’importance de bien l’utiliser dans les bonnes circonstances. Voici les expressions d’argot les plus utilisés dans la langue américaine, avec leur traduction.

Dude, qui signifie man en anglais et mec en français. Ce mot populaire du jargon contemporain est, le plus souvent, employé pour une interpellation. Il est très utilisé par les jeunes dans le langage usuel.  

  • What's up, dude ? (Quoi de neuf mec ?)

Awesome signifie great en anglais et génial en français. Ce mot anglais est une expression du vocabulaire courant. Son utilisation désigne le caractère impressionnant du sujet de conversation.

  • The concert was awesome ! (le concert était génial !)

Wicked qui signifie excellent en anglais et fantastique en français. À la différence de awesome, wicked s’utilise pour désigner quelque chose d’incroyable ou incredible, comme disent les Américains.

  • Last night’s party was wicked. (La fête d’hier soir était incroyable.)

Jerk est le synonyme de selfish en anglais et signifie connard en français. Ce mot d’argot très grossier est l’un des termes familiers utilisés dans le registre populaire. Il fait souvent référence à une mauvaise personne.

  • He is such a jerk, I don’t even know why I’m still with him. (C'est un vrai connard, je ne sais même pas pourquoi je suis toujours avec lui.)

Chick a le même sens que young woman en anglais et veut dire nana dans l’argot français. Ce ton est très informel et familier pour parler d’une fille. Il appartient pourtant à la langue populaire américaine.

  • Do you know that chick? (Tu connais cette nana ?) 

Yo s’utilise en guise de salutation comme hello et hi en anglais. Cette expression était très utilisée dans les situations de communication courantes grâce à l’influence du rap dans les années 80. Actuellement, il est plus employé dans les sms.

  • Yo, man ! wassup ? (Salut mec, quoi de neuf ?)

Nerd est utilisé pour désigner une personne introvertie ou qui manque de sociabilité. Ce mot d’argot anglais est souvent utilisé sur des contextes péjoratifs.

  • Look at this nerd, he looks like a no life. (Regarde cet intello, il a l’air d’un antisocial.)  

Nail est un synonyme de success en anglais, et de réussite en français. C’est l’une des nombreuses expressions familières utilisées couramment. Nail signifie une forte réussite dans un domaine ou dans quelque chose.

  • He nailed it. (Il a tout explosé.)

Creeps possède le même sens que fear qui veut dire peur en français. Ce mot anglais est surtout utilisé dans une conversation familière pour exprimer la peur ou le dégout.

  • This old house gives me the creeps! (Cette vieille maison me fait peur !) 

Piss est un mot anglais polysémique. Il peut être utilisé pour les termes familiers d’uriner, laisser tranquille et énerver.  Piss est une expression familière de la langue populaire qui s’utilise dans différents registres. 

  • Piss off, man! Leave me alone! (va-t’en mec ! Laisse-moi tranquille !)
  • This pisses me off! (Ça m’énerve !)

Les expressions argotiques américaines ou american slang sont des termes du registre informel de la langue. Elles ne sont pas toutes à des fins péjoratives ou grossières mais font partie des expressions idiomatiques utilisées dans le langage courant.

Notre sélection de séjours du moment
Angleterre
Angleterre
Summer school

Marymount College

Un collège pensé pour les jeunes enfants

  • Person
    De 8 à 13 ans, sur le campus
  • Book
    Niveau A1 à C1, avec cours
  • À partir de 1 894€ pour 1 semaine

Irlande
Irlande
Summer school

Asana School

En famille avec cours collectifs et activités

  • Person
    De 11 à 17 ans, chez l’habitant
  • Book
    Niveau A1 à C2, avec cours
  • À partir de 1 815€ pour 2 semaines

USA
USA
Summer camp

Rambottom Camp

Summer camp classique

  • Person
    De 9 à 16 ans, en résidence
  • Book
    Niveau A2 à C2, sans cours
  • À partir de 3 411€ pour 2 semaines

A lire également dans #Étudier

Quelle langue parle-t-on au Costa Rica ?

Quelle langue parle-t-on au Costa Rica ? En fait, de nombreuses langues et dialectes sont utilisés, voici un petit panorama des choix linguistiques du...

Les secrets de l’alphabet mandarin

Vous souhaitez vous lancer dans l'apprentissage du chinois ? Voici quelques explications concernant l'alphabet mandarin, à savoir absolument pour démarrer...

L'anglais australien et ses spécificités

L'anglais australien possède des spécificités utiles à connaître avant votre séjour en Australie ! Que ce soit dans la prononciation ou dans l'utilisation...